Immersive Qur’an journey

Discover the beauty of التكوير

At-Takwir · Meccan revelation · 29 ayat

Start reading
Chapter
81
Ayat
29
Revelation
Meccan

Last read

Pick up where you left off

Sign in to save your progress and resume instantly across devices.

Surah 81

التكوير

At-Takwir · Meccan · 29 ayat

Continuous recitation powered by Mishary Alafasy.
81 : 1

اِذَا الشَّمسُ کُوِّرَت

Itha alshshamsu kuwwirat

When the sun is wrapped up [in darkness]

81 : 2

وَاِذَا النُّجُومُ انکَدَرَت

Waitha alnnujoomu inkadarat

And when the stars fall, dispersing

81 : 3

وَاِذَا الجِبَالُ سُیِّرَت

Waitha aljibalu suyyirat

And when the mountains are removed

81 : 4

وَاِذَا العِشَارُ عُطِّلَت

Waitha alAAisharu AAuttilat

And when full-term she-camels are neglected

81 : 5

وَاِذَا الوُحُوشُ حُشِرَت

Waitha alwuhooshu hushirat

And when the wild beasts are gathered

81 : 6

وَاِذَا البِحَارُ سُجِّرَت

Waitha albiharu sujjirat

And when the seas are filled with flame

81 : 7

وَاِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَت

Waitha alnnufoosu zuwwijat

And when the souls are paired

81 : 8

وَاِذَا المَوءُدَۃُ سُئِلَت

Waitha almawoodatu suilat

And when the girl [who was] buried alive is asked

81 : 9

بِاَیِّ ذَنب قُتِلَت

Biayyi thanbin qutilat

For what sin she was killed

81 : 10

وَاِذَا الصُّحُفُ نُشِرَت

Waitha alssuhufu nushirat

And when the pages are made public

81 : 11

وَاِذَا السَّمَآءُ کُشِطَت

Waitha alssamao kushitat

And when the sky is stripped away

81 : 12

وَاِذَا الجَحِیمُ سُعِّرَت

Waitha aljaheemu suAAAAirat

And when Hellfire is set ablaze

81 : 13

وَاِذَا الجَنَّۃُ اُزلِفَت

Waitha aljannatu ozlifat

And when Paradise is brought near

81 : 14

عَلِمَت نَفسٞ مَّآ اَحضَرَت

AAalimat nafsun ma ahdarat

A soul will [then] know what it has brought [with it]

81 : 15

فَلَآ اُقسِمُ بِالخُنَّسِ

Fala oqsimu bialkhunnasi

So I swear by the retreating stars

81 : 16

الجَوَارِ الکُنَّسِ

Aljawari alkunnasi

Those that run [their courses] and disappear

81 : 17

وَالَّیلِ اِذَا عَسعَسَ

Waallayli itha AAasAAasa

And by the night as it closes in

81 : 18

وَالصُّبحِ اِذَا تَنَفَّسَ

Waalssubhi itha tanaffasa

And by the dawn when it breathes

81 : 19

اِنَّهُ لَقَولُ رَسُول کَرِیم

Innahu laqawlu rasoolin kareemin

[That] indeed, the Qur'an is a word [conveyed by] a noble messenger

81 : 20

ذِی قُوَّۃٍ عِندَ ذِی العَرشِ مَکِین

Thee quwwatin AAinda thee alAAarshi makeenin

[Who is] possessed of power and with the Owner of the Throne, secure [in position]

81 : 21

مُّطَاع ثَمَّ اَمِین

MutaAAin thamma ameenin

Obeyed there [in the heavens] and trustworthy

81 : 22

وَمَا صَاحِبُکُم بِمَجنُون

Wama sahibukum bimajnoonin

And your companion is not [at all] mad

81 : 23

وَلَقَد رَءَاهُ بِالاُفُقِ المُبِینِ

Walaqad raahu bialofuqi almubeeni

And he has already seen Gabriel in the clear horizon

81 : 24

وَمَا هُوَ عَلَی الغَیبِ بِضَنِین

Wama huwa AAala alghaybi bidaneenin

And Muhammad is not a withholder of [knowledge of] the unseen

81 : 25

وَمَا هُوَ بِقَولِ شَیطَن رَّجِیم

Wama huwa biqawli shaytanin rajeemin

And the Qur'an is not the word of a devil, expelled [from the heavens]

81 : 26

فَاَینَ تَذهَبُونَ

Faayna tathhaboona

So where are you going

81 : 27

اِن هُوَ اِلَّا ذِکرٞ لِّلعَلَمِینَ

In huwa illa thikrun lilAAalameena

It is not except a reminder to the worlds

81 : 28

لِمَن شَآءَ مِنکُم اَن یَستَقِیمَ

Liman shaa minkum an yastaqeema

For whoever wills among you to take a right course

81 : 29

وَمَا تَشَآءُونَ اِلَّآ اَن یَشَآءَ اللَّهُ رَبُّ العَلَمِینَ

Wama tashaoona illa an yashaa Allahu rabbu alAAalameena

And you do not will except that Allah wills - Lord of the worlds